Eka dantha stotram
(Prayer to the Lord with one tusk)
Translated
by
P.R.Ramachander
(There
are several stories about how Lord Ganapathi lost one of his tusks. One of
them says that he broke one of his tusks and used it to kill Gajamukhasura.
Another says that when Veda Vyasa requested him to write Mahabaratha, he broke
one of his tusks and used it as a pen to write the story on rock. Yet another
one says, that once he had to fight with Lord Parasurama and he lost it during
the war.)
Madhasuram sushantham vai,
Drushtwa Vishnu mukha suraa,
Bruguvadayascha munaya,
Ekadantham samayaya. 1
Vishnu and other
Gods,
And Brugu and other
saints,
Seeing the peaceful
Madhasura,
Approached Eka
Dantha.
Pranamya tham prapoojayadhou,
Punastham nemuradharath,
Thushtuvur harsha samyuktha,
Eka dantham Ganeshwaram. 2
They first
worshipped,
That Ekadantha who is
the leader of all Ganas,
Then saluted him
And with happiness sang his praise.
Sadathma roopam Sakaladhibhootha,
Mamayinam soham achinthya bodham,
Aanadhi vidhyantha viheenam ekam,
Thamekadantham saranam vrajama. 3
We seek protection of
that Ekadantha,
Who has the form of the soul,
Who was born before
all beings,
Who is beyond all words,
thoughts and perception,
And who does not have
either beginning, middle or end.
Ananta chidroopamayam Ganesam,
Hya bhedha Bhedhadhi
viheenamaadhyam,
Hrudhi prakasasya dhuram
Sudheestham,
Thamekadantham saranam vrajama. 4
We seek protection of
that Ekadantha,
Who is Ganesa with an endless holy form,
Who is beyond
similarities and differences,
Who is the first
among all beings,
And who shines at the
end of the soul.
Viswadhibhootham
hrudhi yoginaam vai,
Prathyaksha roopena vibhantha mekam,
Sada niralamba Samadhi gamyam,
Thamekadantham saranam vrajama. 5
We seek protection of
that Ekadantha,
Who shines in the
minds of Yogis,
As the eternal
primeval truth,
Who is not dependent
on anything at any time,
And who can be
attained only through meditation.
Swa bimba bhavena vilasa yuktham,
Bindu swaroopaa rachitha swamaya,
Tasyam swaveeryam pradahadhathi yo vai,
Thamekadantham saranam vrajama. 6
We seek protection of
that Ekadantha,
Who creates playfully
his shadow,
Into a Bindu(dot)
through illusion,
And gives it the root
of his power.
Twadeeya veeryena samartha bhootha,
Maya thaya sancharitham cha viswam,
Nadathmakam hya athma thaya praneetham,
Thamekadantham saranam vrajama. 7
We seek protection of
that Ekadantha,
Who is the soul of
the sound,
Who is known through
the knowledge of the soul,
And who through his
innate power makes,
The illusion capable
of creating the world.
Twadeeya satha dhara meka dantham,
Ganesamekam traya bodhi tharam,
Sevanthamaapusthamajam trisamstham,
Thamekadantham saranam vrajama. 8
We seek protection of
that Ekadantha,
Who carries his truth
within him,
Who is the only one
with a single tusk,
Who has the state of
three perceptions,
Who is one and only
one Ganesa,
Who is fit to be
worshipped,
Who is without birth,
And to whom creation,
upkeep and destruction bows down.
Thath swaya preritha evanadha,
Sthenedhamevam rachitham jagadwai,
Ananda roopam sama bhava samstha,
Thamekadantham saranam vrajama. 9
We seek protection of
that Ekadantha,
Because from him the
sound originated,
And from that this
world was created,
And also since he is
the personification of joy,
And he is the one who
does not take sides.
Thadeva viswam krupaya thadaiva,
Sambhootha maadhyam thamasa vibhatham,
Anekaroopam hyajameka bootham,
Thamekadantham saranam vrajama. 10
We seek protection of
that Ekadantha,
Because this world
which took shape by his grace,
Was filled with
darkness in the beginning,
And also because he
was capable of taking many shapes,
And was complete
within himself every day.
Thathasthwaya prerithamevathena,
Srushtam susookshmam
jagadheka samstham,
Sathwathmakam swethamananthamadhyam,
Thamekadantham saranam vrajama. 11
We seek protection of
that Ekadantha,
Because of his will
the sound originated again,
And the micro world
took its shape,
And also because he
is the shape of the truth,
And he is white and
without beginning and end.
Thadeva swapnam thamsa Ganesa,
Samsidhi roopam vividham bhabhoova,
Sadhekaroopam krupaa thavaapi,
Thamekadantham saranam vrajama. 12
We seek protection of
that Ekadantha,
Because from that
darkness which was ignorance,
The varied and
different parts of the world took shape ,
And also because he
has a single form,
And is stable in his
mercy.
Evam cha srushtwa prakuthi svabhava,
Thadhanthare twam cha vibhasi nithyam,
Budhi pradatha gana
natha eka,
Thamekadantham saranam vrajama. 13
We seek protection of
that Ekadantha,
Because he perennially lives in that world ,
Which was thus
created by the conduct of nature,
And because he is the giver of intelligence,
And chief of the army
of Lord Shiva.
Thwadagnaya bhahi gruhascha sarve .
Nakshatra roopani Vibhanthi khe vai,
Aadhara heenani thwaya dhruthani,
Thamekadantham saranam vrajama. 14
We seek protection of
that Ekadantha,
Because it is as per
his order,
That the stars and
planets shine in the sky,
And he gives them ,
who appear as if without support,
The necessary support
by wearing them.
Thwadagnaya srushtikaro Vidatha,
Thwadagnaya palaka eva Vishnu,
Thwadagnaya samharadhaka haropi,
Thamekadantham saranam vrajama. 15
We seek protection of
that Ekadantha,
Because it is as per
his order that Brahma creates,
Lord Vishnu looks
after those created,
And Lord Shiva
destroys them at he final deluge.
Yadagnaya bhoor jala Madhya samstha,
Yadagnaya apat
pravahnathi nadhya,
Seemam sada rakshathi vai samudhra,
Thamekadantham saranam
vrajama. 16
We seek protection of
that Ekadantha,
Because it was due to
his orders,
That the earth is in
the middle of ocean
Water flows as
rivers.
And the ocean does
not cross its own shores.
Yadagnaya deva gano divistho,
Dadathi vai karma phalani nithyam,
Yadagnaya shaila gano achalo vai,
Thamekadantham saranam vrajama. 17
We seek protection of
that Ekadantha,
Because it was due
too his order devas live in heaven,
And give the rewards
for duties performed daily in the earth,
And the mountain
ranges stand stable
Yadagnaya sesha iladharo vai ,
Yadagnaya mohakarascha kama,
Yadagnaya Kaaladharo aaramya cha,
Thamekadantham saranam vrajama. 18
We seek protection of
that Ekadantha,
Because it was due to
his order,
That Adhi sesha carries the earth,
The god of love
creates the desire to join in sexes,
And the Lord Sun
controls the passing of time.
Yadagnaya vaathi vibhathi vayu,
Yadagnaya agnir
jataradhi samshta,
Yadagnaya vai sacharacharam cha,
Thamekadantham saranam vrajama. 19
We seek protection of
that Ekadantha,
Because it was due to
his order,
That the wind blows,
The fire lives in the
belly of beings,
And the movable and
immovable exist.
Sarvanthare samsthitha meka gudam,
Yadagnaya sarvamidham vibhathi,
Anantha roopam hrudhi
bhodakam vai,
Thamekadantham saranam vrajama. 20
We seek protection of
that Ekadantha,
Because it was due to
his order,
That the world we see
exists and shines,
And he shines in the
heart of beings,
And exists in his
limitless majesty.
Eva mukthwa cha the deva,
Munayascha samuchakai,
Thooshneem bhavam prabadyava,
Na nruthur harsha samyutha. 21
Thus praying him,
The devas and sages,
Were silent for some
time,
And then danced with ecstasy.
Sathanuvacha santhushato,
Hyeka danthena sthavena vai,
Jagaadahan maha bhaagan,
Devrusheen bhaktha vatsala. 22
Being pleased with
these songs of praise,
Lord Ekadantha who is
partial to his devotees,
Told those great
devas and sages as follows.
Prasannosmi cha stotrena,
Sura sarshi gana kila,
Vrunutha varadhoham vo,
Dasyami manaseepsidham.
23
“Hey sages and devas,
I am pleased with
your song of praise,
Please ask me what
you want,
And I who am the boon
giver,
Would fulfill your
wishes.”
Bhavath krutham madheeyam vai,
Stotram preethi pradham mama,
Bhavishyathi na sandheha,
Sarva sidhi pradhayakam.
24
“There is no doubt,
That this song of
praise,
Which is about me,
And which is dear to
me,
Would grant you all
powers.”
Yam yam ichitham tham vai,
Dasyami stotra paatatha,
Puthra pouthradhikam
sarvam,
Labhathe dana danyakam.
25
“Through this song of
praise,
I would grant the
devotees,
Whatever they wish,
And bless them with
sons,
Grand sons, wealth
and grain.”
Phala sruthi
Nithyam ya patathe stotram,
Brahma bhootha sa vai nama,
Tasya darsanatha sarve,
Devaa , pootha bhavanthi vai. 26
Narration of results
The one who recites
this song daily,
Would become at the
end , the Brahmam,
And all devas would
get purified,
On seeing him once.